升学知识网

扫描二维码在手机上浏览

雨霖铃翻译(雨霖铃翻译全文扩写)介绍与资料详情

  相关推荐

  雨霖铃翻译

  宋代柳永的《雨霖铃》最为有名,而其中的“多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节”一句更成为千古名句。小编今天推荐给大家的是雨霖铃翻译,仅供参考,希望对大家有用。关注unjs网获得更多内容。

  雨霖铃翻译

  秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。

  自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?

  [雨霖铃翻译]

  【雨霖铃翻译】相关文章:

  柳永:雨霖铃07-20

  雨霖铃改写10-24

  雨霖铃 赏析06-08

  雨霖铃教案09-15

  雨霖铃教学设计07-16

  雨霖铃改写散文06-07

  雨霖铃 寒蝉凄切09-12

  雨霖铃改写成散文06-02

  柳永雨霖铃教学设计07-30

  《雨霖铃》原文以及赏析11-11

赞 0
分享海报
版权声明
未经允许不得转载:
文章地址:升学知识网 » 雨霖铃翻译(雨霖铃翻译全文扩写)介绍与资料详情
图片正在生成中,请稍后...

周四

10/02

雨霖铃翻译(雨霖铃翻译全文扩写)介绍与资料详情

相关推荐 雨霖铃翻译 宋代柳永的《雨霖铃》最为有名,而其中的“多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节”一句更成为千古名句。小编今天推荐给大家的是雨霖铃翻译,仅供参考,希望对大家有用。关注unjs网获得更多内容。 雨霖铃翻译 秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着

登录

记住我

注册